Serbian English Macedonian Russian
Apr 18

НАЈБИТНИЈЕ ЈЕ ДА ПОЧИНИОЦИ БУДУ УХВАЋЕНИ

ivan kocka

blanck

 

images

 

Од рата је Македонија прилично далеко, али је политичка затегнутост велика. Срби у таквој ситуацији увек имају разлога да страхују јер живе на рубним подручјима, а део у енклавама. Сигуран сам да ће починиоци монструозних убистава бити ухапшени, а да ли је реч о етнички мотивисаним злочинима не могу да потврдим, осим да за тако нешто извучем закључке из понашања медија, политичара и великог ангажовања страних амбасада, каже у разговору за "Вести" Иван Стоилковић, председник Демократске партије Срба у Македонији.


Хоће ли убице петорице Македонаца ускоро бити ухапшене? Да ли је реч о етнички мотивисаним злочинима? 
- Најбитније је да починиоци буду ухваћени. Ови злочини су страшни. Тако свирепа убиства нису се догађала ни за време рата. То је ван сваке памети, здрав разум не може да докучи зашто би неко тако нешто починио. Не знам да ли је реч о етничким убиствима, али о томе постоје индиције и у извештавању медија, понашању политичара и великом ангажовању страних амбасада. Све то наводи на размишљања да је ипак реч о етничкој позадини. 

Након свирепих убистава, многи су коментарисали да је Македонија на ивици међуетничког рата. Да ли је то тачно? 
- Македонија је од рата прилично далеко, али је политичка затегнутост огромна. Велики је утицај међународне заједнице. Овакви догађаји доприносе стварању атмосфере лова на вештице, те према томе и до политичке дестабилизације до које је веома лако доћи. Опет, не верујем да ће доћи до оружаних сукоба, али ће политичка атмосфера бити као да је баш такво стање.

Имају ли Срби разлога за страх у оваквој ситуацији? 
- Срби, као и сви други грађани Македоније имају разлога да страхују, ми посебно јер смо мањина коју у таквим околностима чека живот у енклавама. Неки мисле да је тај мој став преоштар, а ја сматрам да се нико у Србији, Македонијом и положајем Срба у Македонији не бави озбиљно. 

Озбиљна тема
Тешко је објашњавати људима који не желе да раде свој посао, да је Македонија озбиљна тема. То је, објективно, врло озбиљно политичко и геополитичко подручје. О чињеници да се огроман утицај Америке на Косову прелива и на нас да не говорим - подсећа саговорник "Вести".

Колегиница, посланик у Собрању Македоније, недавно Вам је поручила да се селите на Косово јер сте скренули пажњу на то да се Камени мост у Скопљу зове Душанов мост? 
- То је било пре избора, и атмосфера је била напета. Хтео сам да их упозорим да престану с фалсификатима, да не могу избрисати историју и да се Камени мост, између осталог зове и Душанов мост, како га добар део становништва и зове. Нисам ни слутио да ће жена тако да скочи на мене и да изговори све. Поручила ми је да се одселим на Косово, али порука је политички гласила да идемо тамо где Србима нема живота. Напад је уследио од странке бивших комуниста, који су вероватно били љути што нисмо хтели са њима у коалицију.

 Обележили Васкрс
- И ове године Срби су традиционално ишли на литургије у православним храмовима. Иако је падала киша, на богослужења је дошао велики број људи - каже Стоилковић.

blank 

 

 

 

 

 

 

 


Наш Бр. ________________  Датум: ___________ 201__ год.     Ваш Бр. _______________

 

ДО

 

Предмет: Известување 

            На ден 17.04.2011 година (недела), во Општина Старо Нагоричане се одржа традиционална Мотокрос трка "ЗАБЕЛ 2011" во организација на Градоначалникот на општина Старо Нагоричане, Мотоциклистичка федерација на Македонија и мото-крос клуботВардарод Скопје.

            Трката беше организирана на стаза направена по европски стандарди на м.в. Забел во Старо Нагоричане. Учествуваа познати имиња во мотокрос напреварувањата од нашата земја, Косово и  Бугарија.

            Трката помина во возбудлива атмосфера со голем број на посетители и гледачи кои беа воодушевени од натпреварувачите.

На патеката Забел во близина на Старо Нагоричане, по одлично време за возење се одржа првата трка од македонскиот шампионат во мотокрос. Бројната публика имаше можност да ужива во вкупно пет трки, класите МХ1 и МХ2 возеа во една дивизија (две трки), натпреварувачите во класата МХ3 која не се бодува за домашното првенство ги видовме еднаш, а две трки се возеше и во класата МХ85.

Вниманието на публиката го привлекоа младите Зак и Блек Скот, кои по потекло се од Јужна Африка, а настапија на трката како членови на МК Вардар од Скопје. Публиката со смеење и аплауз ги проследи бројните падови на шест годишниот Зак, кој и покрај се ги заврши двете трки.

 

            На трката по класи Ви ги прикажуваме победниците:

 

            MX-85
1.Фетија Елези MK Vardar Kawasaki 25+25
2.Блек Скот MK Vardar KTM 22+22
3.Зак Скот MK Vardar KTM 20+20

MX-2
1.Никола Гулевски MK Pelister Suzuki 25+25
2.Драган Ванов MK Moto Veles KTM 20+22
3.Емин Халили MK Shar Tetovo Kawasaki 22+20
4.Стефан Денковски MK Vardar Kawasaki 18+18

MX-1
1.Гоце Томовски MK Gogo Honda 25+25
2.Јован Јовановски MK Motostars Suzuki 22+22
3.Миодраг Станкович MK Motostars Kawasaki 20+20
4.Игор Спиров MK Gogo Honda 18+18

MX-3 (Хоби)
1.Борче Стојановски MK Motostars Suzuki 25
2.Ѓоре Караколев MK Moto Veles KTM 22
3.Глен Скот MK Vardar Kawasaki 20
4.Сашко Ванов MK Moto Veles Suzuki 18
5.Диме Цветков MK Vardar Kawasaki 16

 

 Со почит,                                                                                    

изработил: Л.Д.                                                                                Градоначалник

 

  

Миодраг Јовановиќ, дипл.маш.инж 

Автор: InDesign™
Печати PDF

glas_rusije_logo12

Глас Русијe

на српском језику

Међународни радио

Србија

Глас Америке

на српском језику

2010 © InDesign™. Сите права се задржани.